Showing posts with label English poetry. Show all posts
Showing posts with label English poetry. Show all posts

Monday, 24 February 2014

Translation of: Hum Dekhain Gay

Hum Dekhain Gay
We shall see
Lazim Hai ke hum Bhi Dekhain Gay
certainly we, too, will see/ We shall see

Woh Din ke Jis ka Wadah Hai
that day that has been promised us
Jo Loh-e-Azl pe Likha hai
Which is written with God’s ink
Hum Dekhain Gay
We shall see

Jab Zulm-o-Sitam ke Koh-e-garaan
When the mountains of cruelty and torture
Ruii ki Tarah Urd Jain Gay
Will fly like pieces of cotton

Hum Mehkumoon ke Paun Talay
Under the feet of the governed
Yeh Dharti Dhard Dhard Dhardkay gi
this earth shiver, shake and beat

Aur Ehl-e-Hukum ke Sar Uper
And over the head of the ruler
Jab Bijli kard Kard Kardke gi
When lightening will thunder
Hum Dekhain Gayfaiz2
We shall see

Jab Arz-e-Khuda ke kabay se
When from this God’s earth’s (Kaa’ba)
Sab but Uthwaaiy Jain gay
All the idols will be removed

Hum Ehl-e-Safa Mardood-e-Haram
Then we, of clean hearts–condemned by
zealots those keepers of faith
Masnad pe Bithaaiy jain gay
We, will be invited to that altar to sit and Govern

Sab Taaj Uchalay jain gay
When crowns will be thrown off
Sab Takht Giraaiy Jain gay
and over turned will be thrones

Bas Naam rahay Ga Allah ka
Then only God’s name will remain
Jo Ghayab Bhi hai Hazir Bhifaiz3
Who is invisible and visible too
Jo nazir bhi hai manzar bhi
Who is the seer and and is seen

Uthay ga Analhaq ka Naara
When the anthem of truth will be raised
Jo Main bhi Hun aur Tumbhi ho
Who I am too, And so are you

Aur Raaj karay gi khalq-e-Khuda
And the people of God will rule
Jo main bhi hun aur tum bhi ho
Who I am too, And so are you

Hum Dekhain Gay
We shall see
Lazim Hai ke hum Bhi Dekhain Gay
certainly we, too, will see/ We shall see
Hum Dekhain Gay
We shall see

translation of: Raat yun dil mein teri khoyi hui yaad aayi


At night my lost memory of you returned

and I was like the empty field where springtime,
without being noticed, is bringing flowers;

I was like the desert over which
the breeze moves gently, with great care;

I was like the dying patient
who, for no reason, smiles.

Faiz Ahmed Faiz on eve of Bangladesh Independence

Faiz Ahmed Faiz on eve of Bangladesh Independence
(23 March 1971)

I couldn't describe the predicament
Nor could I console my heart
The same promise that remains unfulfilled
The same claims that are yet to be proven
The same moths that couldn't complete their sacrifice
The same candles that didn't meet the night
The same yearning for the taste of wine
The same gathering that didn't become a tavern
The same anxious eyes, waiting to see you
The same lonliness on a lovers night
The same ending to this divine chapter
The same incompleteness of our hyms
Faiz, every day has been like the end of the world
But the day of judgement has still not arrived

The light which shines only in palaces

The light which shines only in palaces
Burns up the joy of the people in the shadows
Derives its strength from others’ weakness
That kind of system,
like dawn without light
I refuse to acknowledge,
I refuse to accept

I am not afraid of execution,
Tell the world that I am the martyr
How can you frighten me with prison walls?
This overhanging doom,
this night of ignorance,
I refuse to acknowledge,
I refuse to accept

“Flowers are budding on branches”, that’s what you say,
“Every cup overflows”, that’s what you say,
“Wounds are healing themselves”, that’s what you say,
These bare-faces lies,
this insult to the intelligence,
I refuse to acknowledge,
I refuse to accept

For centuries you have all stolen our peace of mind
But your power over us is coming to an end
Why do you pretend you can cure pain?
Even if some claim that you’ve healed them,
I refuse to acknowledge,
I refuse to accept.

Saturday, 22 February 2014

The Missing Treasure Of This Sinking Vessel

The Missing Treasure Of This Sinking Vessel
On The Seafloor, Where It Would Nestle
Against The Base For Years It’d Lay
Patiently Waiting For That Special Day
When I Would Come To Claim My Prize
Hoping The Chest To My Surprise
Would Hold The Heart That I’ve Been Missing
 The Talks, The Laughs, The Hugs, The Kissing
That Day Has Come And Now I’ll Find
What Lies Ahead, No Longer Behind
I’ve Searched Through Darkness, To The Deepest Sea
And Found That Chest Staring Back At Me
What Lies Inside, I Do Not Know
Unlock The Latch And Open Slow
I Peek Within, With Nerves I’m Shaking
The Prize Inside Could Stop The Aching
Cause Within The Chest That I’ve Searched For
I Found The Heart And Even More
The Talks, The Laughs, They All Were There
The Hugs, The Kisses, For Me To Share
The Most Beautiful Treasure I’ve Finally Seized
Did Not Imagine I Could Be So Pleased
I Searched So Long Through The Deep Sea Blue
I Love You Baby, My Prize Is You

Love or lust

What Is Going On
What Is Their To Do
Is This Another Joke
Or Do You Really Care
What Is Happening
What Is Going On
Is This Able To Happen
All The Love In The Air
Is This Really Love
Or Is It Another Fullfillment Of Lust
Jogging Threw My Head
Leaving Me In A Cloud Full Of Dust
Blind To Whats In Front Of Me
And To Who Is Really Their
I Need Find The Answer Thats Hidden In My Heart
Do I Really Love You Or Am I Feeling Lust

Thursday, 20 February 2014

When I born,I black

This poem, written by an African child,was nominated 4 the Best Poem of 2008.

"Colour"
When I born,I black
When I grow up,I black
When I go in sun,I black
When I scared,I black
When I sick,I black
And when I die,I still black
And Ü White fellows
When U born,U pink
When U grow up,U white
When U go in sun,U red
When U cold,U blue
When U scared,U yellow
When U sick,U green
When U die,U grey
And U call me coloured

Monday, 20 June 2011

english translation oh tum merey pas raho by faiz


You who demolish me, you whom I love,
be near me. Remain near me when evening,
drunk on the blood of skies,
becomes night, in the other
a sword sheathed in the diamond of stars.
Be near me when night laments or sings,
or when it begins to dance,
its stell-blue anklets ringing with grief.
Be here when longings, long submerged
in the heart’s waters, resurface
and everyone begins to look:
Where is the assasin? In whose sleeve
is hidden the redeeming knife?
And when wine, as it is poured, is the sobbing
of children whom nothing will console–
when nothing holds,
when nothing is:
at that dark hour when night mourns,
be near me, my destroyer, my lover me,
be near me.

Sham-e-firaq aab na pooch --- Faiz Ahmed Faiz with English Translation

Sham-e-firaq aab na pooch --- Faiz Ahmed Faiz with English Translation
Sham-e-firaq aab na pooch, aai aur aa ke Tul gai
dil tha ke phir bhehal gaya, jaaN thee ke phir sanbhal gai
 
bazm-e-Khayal maiN tere husn ki shama jal gai
dard ka chaand bujh gaya, hijr ki raat Dhal gai
 
jab tujhey yaad kar liya subha mehak mehak uThee
jab tera ghum jaga liya raat machal machal gai
 
dil se to her muamla kar ke chale thai saaf hum
kehney maiN onkey samney baat badal badal gai
 
aaKhir-e-shab ke humsafar "faiz" najaney kya hoey
reh gai kis jaga saba, subha kidhar nikal gai

Translation:
Ask no more (about) the night of separation; it came, and passed
The heart got diverted again; life found its feet again
in the salon of (my) thoughts, the candle of your beauty was lighted
the moon-of-pain extinguished itself, the night of separation slipped away
whenever you were remembered, the mornings became fragrant
when your pain was awakened, the nights grew restless
in the heart i had sorted out all the issues before setting out
(however) while recounting before her, (my) words changed themselves
who knows where the fellow-travellers of the end-of-the-night went, Faiz?
at which spot did the breeze get left behind? and which way did the dawn walk off?

TRANSLATION OF: SHAM

                  TRANSLATION OF: SHAM

Seems like each tree is a temple,
an ancient temple in ruins,
and is seeking excuses to tremble,
who knows since when,
with its roof cracked
doors lost to old winds.

The sky seems like a priest,
ashes smeared on its body,
saffron smudged on its forehead.
Like a magician behind a curtain
it is sitting silently who knows since when.
It has hypnotised time casting an evening net -
the evening will not cease now
nor will go the darkness,
night will not come now
nor will the morning dawn.

The sky's waiting for this spell to be broken
that the chains of silence are cut
and time is freed from it net;
that someone blows a conch to wake up an idol,
that some dark goddess unveils its face
and its anklets echoing, it dances.

translation of faiz ahmad faiz"Dasht e tanhai me"


    In the wasteland of solitude, my love, quiver
shadows of your voice, illusions of your lips.
In the wasteland of solitude, from the dusts of parting
Sprout jasmines and roses of your presence

From somewhere close by, rises the warmth of your breath
and in its own aroma smolders, slowly, bit by bit.
Far-off, across the horizon, drop by glistening drop
Falls the dew of your beguiling glance.

With such overwhelming love, O my love,
your memory has placed its hand on my heart’s cheek,
that it looks as if (though it’s still the dawn of the adieu)
the sun of parting has set; the night of union has come   

Saturday, 18 June 2011

BROKEN HEART


                                    BROKEN HEART





                  MY HEART ACHES SO BADLY

                        SINCE YOU WENT AWAY
                  YOU LEFT ME WITH NOTHING
                        NOT A WORD DID YOU SAY

                  WHEN OUT OF THE BLUE

                      YOU TOLD ME GOODBYE
                  MY POOR HEART IS BROKEN
                       AND THAT IS NO LIE

                   IT HURTS WHEN I BREATHE

                        I WANT TO DIE
                   I'M TIRED OF THIS LIFE
                            AND THAT I WON'T DENY

                   I LOVED YOU SO DEEPLY

                            WHERE DID I GO WRONG
                  I AM NOT A BAD WOMAN
                             I NEED TO BE STRONG

                  I WANTED SOMEONE TO LOVE ME

                              ITS NOT MEANT TO BE
                   I AM ALL ALONE NOW
                                   FINALLY I SEE

Loneliness!

                                       Loneliness!
                          I hate to Be Lonely
                   with nobody around
                Just sittin' idly
                   With my shadow on the ground...
               I wish my shadow could
                  Speak And tellme How to
              Seek yer someone who is
                 LONELY as Iam now :?
             But Alas!! my shadow has
                 Left me . Might 've found
            Someone better than me :/
                I wept And wept But nothinG
           would be done. As the time
                 has passed and cannot come...

Unity

                   Unity

       
Come join together & enjoy
            life is of four years
         full of light & tears
             lets get unite
         please don’t fight
             forget all mistakes
         forget all mischief’s
             you will be happy I swear
          say bad ones goodbye
             come join together & enjoy

So Far away



So far away...
the beaches which you walk.

Yet so close...
always in my heart.

So far away...
I cannot touch your hand,
I cannot feel your breath,
I cannot hold you close.

Yet so close...
I can feel you in my heart,
I can see you in my mind,
I can hear you in my ears.

You can go so far away...
You can travel to the ends of the earth...

But as long as I have your love...
As long as I have you...
You will always be close.

For,
As sure as the sun rises,
And the tides will change,
I will always love you,
An you will always be close to my heart.

Another Day Passing By


Another Day Passing By
Another Day Without You
Wondering If All Tommorow's
Are Going To Be Same

...Seems Like Only Yesterday
The Wondrful Day We First Met
Seeing Ur Beautiful Smile
Knwing,You Were The One For Me

Why Did Our Magic Fade Away?
Where Did Our Love Go Astray?
I Knw Its Too Late Now
But, I Would Really Want To Knw.

You've Met Someone New
Someone Who'll Never Let You Go
Leaving Me Here All Alone
With A Heart Full Ov Pain.

I Am A Lonely Road Of Broken Dreams

I Am A Lonely Road Of Broken Dreams
Its A Boulevard Date M Searching For,

These Starz Are So Dull
Its A Moon Date I Am Searching For,
...
Happiness Is So Angry With Me
Its Life Date I Am Searching For,

My Life Is Just Like A Path
Its A Destination Date i Am Searching For,

Dont Know What Is It That Ive Lost
May Be It's  ME  Date I Am Searching For

Why Girl's Cry

                     Why Girl's Cry :

                A Girl Wont Cry Easily,
                     Except in Front of The Person;
                 Who She Love The Most,
                     She Becomes Weak..! :(
             A Girl Wont Cry Easily,
                    Only When She Love You The Most,
                     She Put Down Her Ego..!
              If a Girl Cries Bcoz of You,
                   Hold Her Hands Firmly,
             She is The one Who Would Stay With You
                For The Rest of Your Life..♥
             If a Girl Cries Bcoz of You,
                Don't Give Her Up..!
             Maybe Bcoz of Your Decision,
                You Ruin Her Life..! :(
             She Cries Not Because She is Weak,
                 She Cries Not Bcoz She Wanna Sympathy or Pity,
            She Cries Because;
                 Crying Silently is No Longer Possible..! :(  
               The Pain, Hurt N Agony Have Become Too Big;
                  A Burden To Be Kept Inside..! :'(
                  If a Girl Cries Her Heart Out To You,
                      And All Because of You;
                Its Time To Look Back on What You Have Done,
                   Only You Will Know The Answer To it..♥ !! :)

believe in your self


If You Think You Are Beaten, You Are.
If You Think You Dare Not, You Don't.
If You Like To Win But Think You Can't,
It's Almost A Cinch You Won't.

If You Think You'll Lose, You're Lost.
For Out In The World We Find
Success Begins With A Fellow's Will.
It's All In The State Of Mind.

If You Think You Are Out Classed, You Are.
You've Got To Think High To Rise.
You've Got To Be Sure Of Your-Self Before
You Can Ever Win The Prize.

Life's Battles Don't Always Go
To The Stronger Or Faster Man.
But Sooner Or Later, The Man Who Wins
Is The Man Who Thinks He Can.

Silence Is Not A Lack Of Words.


Silence Is Not A Lack Of Words.
Silence Is Not A Lack Of Music.
Silence Is Not A Lack Of Curses.
Silence Is Not A Lack Of Screams.
Silence Is Not A Lack Of Colors
Or Voices Or Bodies Or Whistling Wind.
Silence Is Not A Lack Of Anything.

Silence Is Resting, Nestling
In Every Leaf Of Every Tree,
In Every Root And Branch.
Silence Is The Flower Sprouting
Upon The Branch.

Silence Is The Mother Singing
To Her Newborn Babe.
Silence Is The Mother Crying
For Her Stillborn Babe.
Silence Is The Life Of All
These Babes, Whose Breath
Is A Breath Of God.

Silence Is Seeing And Singing Praises.
Silence Is The Roar Of Ocean Waves.
Silence Is The Sandpiper Dancing
On The Shore.
Silence Is The Vastness Of A Whale.
Silence Is A Blade Of Grass.

Silence Is Sound
And Silence Is Silence.
Silence Is Love, Even
The Love That Hides In Hate.
Silence Is The Pompous Queen
And The Harlot And The Pimp
Hugging His Purse On A Crowded Street.

Silence Is The Healer Dreaming
The Plant, The Drummer Drumming
The Dream. It Is The Lover's
Exhausted Fall Into Sleep.
It Is The Call Of Morning Birds.

Silence Is God's Beat Tapping All Hearts.

Silence Is The Star Kissing A Flower.
Silence Is A Word, A Hope A Candle Lighting The Window Of Home.
Silence Is Everything --The Renewing Sleep
Of Earth, The Purifying Dream Of Water,
The Purifying Rage Of Fire, The Soaring
And SpiralingAir flight of . It Is All
Things Dissolved Into No-Thing--Silence
Is With You Always.....The Presence
Of I AM...